المادة الرابعة: تتخذ كل دولة طرف في هذه الاتفاقية، وفقاً لعملياتها الدستورية، ما يلزم من تدابير لحظر ومنع استحداث أو إنتاج أو تخزين أو حيازة أو استبقاء العوامل والتكسينات والأسلحة والمعدات ووسائل الإيصال المحددة في المادة الأولى من الاتفاقية، أو إنتاجها أو تخزينها أو اقتنائها أو الاحتفاظ بها داخل إقليم هذه الدولة أو تحت ولايتها أو تحت سيطرتها في أي مكان.
ولتنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية تنفيذاً كاملاً، تلتزم الدول الأطراف فيها بترجمة الالتزامات الواردة في الاتفاقية إلى إجراءات وطنية فعالة. وتعتمد هذه التدابير اللازمة على الظروف والنظم القانونية لكل دولة طرف، مع اتباع نهج محددة السياق لتنفيذ الأحكام على المستوى الوطني. ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالتفاهمات المشتركة التي توصلت إليها الدول الأطراف في تقارير الاجتماعات ذات الصلة المتاحة على موقع الاجتماعات.
نقاط الاتصال الوطنية
ينبغي للدول الأطراف تعيين نقاط اتصال وطنية لتحسين جهود التنفيذ. وجهات الاتصال الوطنية هذه هي أفراد أو كيانات مسؤولة عن:
تنسيق التنفيذ الوطني والتواصل مع الدول الأطراف الأخرى والمنظمات الدولية ذات الصلة.
ولمساعدة الدول الأطراف في هذه المهمة، أعدت وحدة دعم التنفيذ استمارة ترشيح لجهات الاتصال الوطنية وأتاحت لجميع الدول الأطراف تفاصيل الاتصال بجميع جهات الاتصال الوطنية المعينة على صفحة منفصلة مقيدة الدخول. ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات حول الوصول إلى الصفحة من وحدة دعم التنفيذ.
ويوفر مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح بناء القدرات المكرسة لنقاط الاتصال الوطنية، مع تهيئة الوسائل والفرص للحوار وتبادل المعلومات بشأن التنفيذ الوطني لاتفاقية الأسلحة البيولوجية بين نقاط الاتصال الوطنية، بما في ذلك تبادل أفضل الممارسات.